LKML Archive on lore.kernel.org
help / color / mirror / Atom feed
From: Greg KH <greg@kroah.com>
To: Harry Wei <harryxiyou@gmail.com>
Cc: linux-kernel@vger.kernel.org
Subject: Re: Fwd: A problem about linux/Documentation/SubmittingPatches
Date: Wed, 2 Feb 2011 18:48:49 -0800	[thread overview]
Message-ID: <20110203024849.GA16029@kroah.com> (raw)
In-Reply-To: <20110203024410.GA2564@gmail.com>

On Thu, Feb 03, 2011 at 10:44:11AM +0800, Harry Wei wrote:
> On Thu, Feb 03, 2011 at 10:27:47AM +0800, harryxiyou wrote:
> > ---------- Forwarded message ----------
> > From: Greg KH <greg@kroah.com>
> > Date: Wed, 2 Feb 2011 12:53:52 -0800
> > Subject: Re: A problem about linux/Documentation/SubmittingPatches
> > To: Randy Dunlap <rdunlap@xenotime.net>
> > Cc: Harry Wei <harryxiyou@gmail.com>, linux-kernel@vger.kernel.org,
> > akpm@linux-foundation.org
> > 
> > On Wed, Feb 02, 2011 at 12:46:33PM -0800, Randy Dunlap wrote:
> > > On Thu, 3 Feb 2011 01:45:32 +0800 Harry Wei wrote:
> > >
> > > > Hi us,
> > > >    I have seen linux-2.6.7/Documentation/SubmittingPatches but it hasn't described how to submit a translated document to kernel. I have also sent mail to <linux-kernel@zh-kernel.org>, however, there is no response.
> > > >    I have translated linux-2.6.37/Decumentation/SecurityBugs(no one translated it up to now). I'd like to send it to maintainers, then add it into kernel directories. However, I don't know how i can do it. Can anyone tell me howto do it? Thanks so much :)
> > >
> > > Hi,
> > >
> > > AFAIK, Greg KH handles all of the translation merging.
> > >
> > > Right, Greg?
> > 
> > Yes, please feel free to send me any translations in patch form and I
> Patch form? There is no patch form for translation document in kernel
> directories. Following is my translation document(for
> linux-2.6.37/Documentation/SecurityBugs). I have translated
> it(linux-2.6.37/Documentation/SecurityBugs) into Chinese.

No, you need to send me a patch, as described in
Documentation/SubmittingPatches that adds the file to the kernel source
tree.  That's the only way we can apply it, and is what I have done for
all of the other translated files in the kernel.

thanks,

greg k-h

  reply	other threads:[~2011-02-03  2:47 UTC|newest]

Thread overview: 6+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2011-02-02 17:45 A problem about linux/Documentation/SubmittingPatches Harry Wei
2011-02-02 20:46 ` Randy Dunlap
2011-02-02 20:53   ` Greg KH
     [not found]     ` <AANLkTikPM3m4D=qdzA0SHQG4J+ukH5jYSHC8zEMj_oH=@mail.gmail.com>
2011-02-03  2:44       ` Fwd: " Harry Wei
2011-02-03  2:48         ` Greg KH [this message]
     [not found]           ` <AANLkTikmDZW7oNRHXFs_6pGaM_-Y1e+zkhXnXjwuvbCB@mail.gmail.com>
2011-02-03  2:54             ` Fwd: " Harry Wei

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=20110203024849.GA16029@kroah.com \
    --to=greg@kroah.com \
    --cc=harryxiyou@gmail.com \
    --cc=linux-kernel@vger.kernel.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).